Se Lei ha effettuato l'accesso al Suo account YouTube, YouTube ti consentirà di associare il tuo comportamento di navigazione direttamente al tuo profilo personale.
If you are logged into your YouTube account while you visit our site, you enable YouTube to directly allocate your browsing patterns to your personal profile.
Beh... se lei ha ragione tutto il treno è contro di noi.
Well, if you're right, it means the whole train is against us.
Se lei ha già deposto il falso in quest'aula... le consiglio vivamente di non aggiungere altri reati al vostro crimine.
If you have already committed perjury in this courtroom, I strongly advise you not to add to your crime.
Se lei ha paura di farlo, lo farò io.
If you are afraid to act, I am not.
Se lei ha delle riserve, figurarsi gli allievi.
If you question it, what's to prevent them from doing the same?
Senta, se lei ha altri piani perché non torna indietro?
Look, if you´ve got another agenda why don´t you go back? I don´t need you.
Non so se lei ha figli ma...
I don't know if you have kids....
Se lei ha detto la verità, il Santo Padre deve essere informato.
If what you say is true, the Holy Father must be informed.
Se lei ha finito, potremmo andare a studiare.
If you've nothing else for us, We could go to independent study.
Va benissimo anche se lei ha due fratelli!
It's okay if she has two brothers!
L'altra patologia e' decisamente piu' probabile se... se lei ha avuto una relazione extraconiugale.
The other condition is significantly more likely if-- if you've had an affair.
Le chiederò se lei ha mai... lnie'ieremo a parlare...
Asking her if she ever... We'll start talking about...
Quindi, se lei ha un qualche ascendente su quei selvaggi... gli consiglierei di allontanarsi in silenzio.
So if you have any pull with the spearchuckers I'd advise them to step quietly.
Se lei ha un secondo semestre.
If you have a second semester.
Se lei ha fede, dovrebbe sopravvivere.
If she has faith, she might survive.
Se lei ha un secchio della capacità di due litri... e un altro della capacità di cinque... quanti secchi ha?
If you have one bucket that holds two gallons... and another bucket that holds five gallons... how many buckets do you have?
Se lei ha un appuntamento, qualcuno si insospettirà non vedendola arrivare.
There's a K5 Blazer... A date means somebody's gonna be expecting her and will miss her if she doesn't show up. That could ruin his plans.
Non so se lei ha un padre, ma io sì, e voglio poter continuare a dirlo.
OK, Dolores, I don't know if you have a dad, but I do, and I want to be able to say that a year from now.
Se lei ha bisogno di più informazioni... Le suggerisco di lasciare questa serie di Conferenze... E darci il tempo di presentarle un'informativa.
If you require more information I'd suggest you bow out of this round of contracts and give us some time to prepare a fact sheet.
Così Giuliani ha citato tutti gli autisti di limousine tra Arlington e Silver Spring per vedere se qualcuno di loro ricorda se lei ha fatto uso di cocaina.
So Giuliani subpoenaed every limo driver between Arlington and Silver Spring to see if any of them can recall you using cocaine.
Se lei ha informazioni che possono aiutare la polizia a ritrovare suo marito, gliele comunichi.
If you have information that'll help police find your husband, go to them.
Ora, se lei ha dubbi riguardo alla sua capacità...
Now, if you are doubting your ability...
anchequi, la data è successiva all'omicidio, quindi, se lei ha acquistato i pantaloni dopo l'omicidio, come mai recano il sangue della vittima?
Again, dated after the murder. So if you bought the sweatpants after the murder took place, how did the victim's blood get on it?
Se lei ha degli accordi precedenti sull’utilizzo dei suoi dati personali per finalità di marketing diretto, è possibile cambiare idea in qualsiasi momento scrivendo una email a [email protected]
if you have previously agreed to us using your personal information for direct marketing purposes, you may change your mind at any time by writing to or emailing us at [email protected]
Se lei ha degli accordi precedenti sull’utilizzo dei suoi dati personali per finalità di marketing diretto, è possibile cambiare idea in qualsiasi momento scrivendo una email a: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots.
if you have previously agreed to us using your personal information for direct marketing purposes, you may change your mind at any time by writing to or emailing us at [email protected]
Anche se lei ha sposato un altro, lui l'ama ancora cosi' tanto che morira' per salvare suo marito.
Even though she married another guy, he still loves her so much that he'll die to save her husband.
Se lei ha scritto la lettera, chiunque abbia ucciso Palmer credeva che l'avesse scritta lui e non lei.
Which means, if she did write the letter, whoever killed Palmer believed he wrote it, not her.
Tu e Sustin adesso siete felici, ma se lei ha fatto qualche cavolata, ne dovrete pagare voi le conseguenze.
You and Sustin's all happy now, but If she'd been fooling around, you're gonna have to pay up.
Se lei ha in programma di salvare il mondo, ne avra' bisogno.
If you're planning on saving the world, you're gonna need it.
Beh, la cosa importante è, se lei ha un coinquilino pazzo, caccialo via il prima possibile.
Well, the biggie is, if she has an insane roommate, kick him out as soon as possible.
Giuro su Dio, se lei ha a che fare...
I swear to God, if you had anything to do with...
Anche se lei ha scritto questo discorso per il loro anniversario di matrimonio circa due mesi fa.
Even though you wrote the following toast at their anniversary party about two months ago.
Dottore, se lei ha qualche altra idea, sono tutto orecchi.
Doctor, if you have any other ideas, I am all ears.
Posso continuare da solo, se lei ha altro da fare.
I'm sure I can find my own way if you have other duties to perform.
Signore, se lei ha una spiegazione, sono ansioso di conoscerla.
If you have an explanation, sir, I'm eager to hear it.
Vuol dire che se lei ha mentito in pubblico sapendo di mentire dicendo che per un periodo è stato ridotto in schiavitù
It means if you knowingly lied on the public record that you were subject to a period of enslavement.
Se lei ha un fidanzato... io sono una giraffa.
Lfshe's got a boyfriend, I'm a giraffe.
Vado da Lanie, vediamo se lei ha trovato qualcosa.
I'm gonna go and see Lanie and see if she's found anything.
Ma se lei ha deciso di dare forfait, adesso chi pulira' la cacca del suo bebe'?
If she's flown the coop, who's cleaning up her baby's poop?
Signora Pucci, sono certo che suo marito fosse una brava persona, ma se lei ha fatto le sue ricerche, sapra' che io, invece... non lo sono.
Mrs. Pucci, I'm sure your husband was a good man, but if you'd done your research, you'd know that I'm... Not.
Se lei ha consapevolmente esposto Molly al rischio di contagio, finira' in prigione.
If you knowingly exposed Molly to HIV, then you're going to jail.
Vuole sapere se lei ha figli.
She asks if you have children.
È colpa mia se lei ha reagito così.
It's my fault she pounced on you.
Ma devo sapere se lei ha visto questa ragazza, Rosie Larsen, nei sotterranei venerdi' sera.
What I need to know is if you saw this girl, Rosie Larsen, in the basement Friday night.
Non so se lei ha dei figli... ma spero che non dovra' mai vederli vendersi su Collins Avenue.
I don't know if you have kids, but I hope you never have to see them turning tricks on Collins Avenue.
Mi chiedevo se lei ha notizie di sua figlia.
I was wondering if you'd heard from your daughter.
Se Lei ha effettuato il login a Instagram, Instagram può attribuire immediatamente la visita del nostro sito web al Suo account Instagram.
If you are logged in to Instagram, Instagram can immediately associate your visit to our website with your Instagram account.
2.2371559143066s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?